18 marts 2007

Jeg flytter / ich ziehe um

Jeg flytter på grund af pladsmangel til Anne-Mettes Oaser

Ich ziehe wegen zu wenig Platz um, du findest mir hier.

14 marts 2007

Jordbær

Jordbær ....i dag skal jeg lave jordbærmarmelade. Der dufter af sommer og sol, når jeg tager låget af gryden. Jeg længes efter at kunne sidde ud på terrassen med et krus kaffe og bare nyde sommeren lyde og dufte. Men indtil da vil jeg glæde mig over forårets mange tegn ude ....blomstrer pibler op ad jorden, fuglene synger vidunderligt, når dagen starter og på træerne er der flotte knopper, som venter på mere varme og sol, inden de springer ud.

Erdbeeren ...heute werde ich Erdbeermarmelade kochen. Es riecht so schön nach Sonne und Sommer, wenn ich der Deckel vom Topf hebe. Ich sehne mich danach....auf der Terrasse mit einer Tasse Kaffee sitzen zu können. Bis dahin werde ich mich aber über die vielen Frühlingszeichen freuen - die Blumen, die aus der Erde schiessen, die Vögelein die Morgens so schön singen.

Cozy und Ticket nach Hawaii

medium_Ticket_nach_Hawai.jpgTicket nach Hawaii von Kirsten ist auf dem Nadelspiel. Die Wolle lässt sich schön stricken. Interessant ist es zu sehen wie das Muster sich ändert. Zuerst geringelt und an der Ferse sieht es mehr "wild" aus ;-).medium_Ticket_nach_Hawai_start.jpg An jeder Seite habe ich ein Zopf gestrickt. Der Bund habe ich mit gedrehte rechtsmaschen gestrickt und jede zweite Reihe nur rechts. Es braucht nicht immer das selbe zu sein.

Så er Ticket nach Hawaii kommet på pindene. Lækkert blødt og spændende at se, hvordan mønstret i garnet ændrer sig, da jeg beynder på hælen. Jeg har strikket en dobbelt snoning på hver side af sokken. Ribben er strikket med en pind med 1 drejet ret, en vrang og derpå en pind med ret, almindelig ret på hele pinden. Det behøver ikke altid at være det samme. Forandring fryder :-).

medium_Cozy_start.jpgWie früher geschrieben habe ich auch ein Schal aus Kauni Wolle angefangen. Ist noch nicht viel zu sehen. Das Muster habe ich hier gefunden.

Som tidligere skrevet er jeg begyndt på et bredt tørklæde/stola af Kauni garn. Garnet var en fødselsdagsgave, som jeg bare lige skulle finde ud af, hvad det præcist skulle bruges til. Opskriften er fra Knitty og du finder den her.

10 marts 2007

Sokkepar 7/2007

medium_Opal_Rodeo_Cotton.jpgGestern Abend wurdet noch ein paar Socken fertig. Lars nennt die Socken Pensylvania - frage mich nicht warum; er hat die Name sofort ich damit angefangen war. Die Socken sind aus Opal Rodeo Cotton gestrickt, auf Nadelspiel 2½ ( eine Mischung aus Bambus und Ebelholz). Gewicht genau 80 Gram. Das Muster habe ich mir bei Anglika abgekuckt. Leider war in der Wolle eine Knote und deswegen sind die Socken nicht 100% gleich.

Neu auf den Nadeln ist bei mir ein Schal/Tuch aus Kauni Wolle...und zwar das Muster hier. Wenn ich ein bisschen weiter bin, kommt ein Foto.

Ich komme nicht so oft zum lesen und kommentieren wie ich gerne möchte in euren Blogs. Es war auf der Arbeit recht hektisch und so ist abends die Energie nicht immer gleich gross.

I aftes fik jeg så endnu et par sokker færdige. Lars kalder dem Pensylvania. Spørg mig ikke hvorfor, han synes bare, det er et godt navn til sokkerne. Mønstret har jeg set hos Angelika. Der er brugt 80 g garn, pind 2½ og garnet er Opal Rodeo Cotton.

På pindene sidder nu et sjal eller stola er det vel nærmere. Nemlig Cozy fra Knitty. Det bliver strikket i Kauni. Der skalnok kommefoto, når jeg erkommet lidt længere end jeg er nu.

06 marts 2007

Æskekursus

medium_Æske_fra_kursus.jpgI søndags var der æskekursus i patchworkgruppen. Lisbeth fra Pilar i Ringsted kom og underviste os. Wauh, sikke nogle flotte æsker hun havde med. Vi lavede æskerne efter bogbindermetoden, så der var ikke noget med nål og tråd. Det nærmeste vi kom patchwork, var stoffet på vores låg. Æsken her er foret med engres (en slags papir) og bundens yderside er bogbinderlærred. Det var sjov at prøve at kombinere forskellige materialer og arbejde med dem. Æsken er 10 cm x 16 cm stor.

Sontag habe ich ein Kurs mitgemacht. Wir haben Schachteln produziert - oder besser gesagt - jeder von uns hat ein Schachtel gemacht. Es hat nicht mit nähen zu tun, hier wurdet nur geklebt. Lisbeth von Pilar aus Ringsted hat das Kurs geleitet. Lisbeht hat ganz tolle Schachteln mitgehabt - leider hatte ich das Kamera vergessen. Mein Schachtel ist 10x16 cm gross. Innen mit eine Art von Papier gefüttert, Deckel ist mit Stof beklebt udn der Boden mit einer besonderer Art Stof geklebt, das auch für Bücher machen genommen wird.....

Sokkepar 6/2007

medium_Tørrede_blomster_sokker.jpgI aftes strikkede jeg tåspidsen på sok nr. 2 og fik hæftet ender. Det 6. par sokker er blevet færdigt i år. Sokkerne er strikket af håndfarvet garn fra Kirsten i Tyskland (tidligere nævnt), vægt 62 gram og de er strikket på øko-træpinde størrelse 2 3/4. I strikkekurven ligger to par sokker mere, hvor der mangler lidt, inden de kan blive meldt færdige.

Gestern Abend habe ich das letzte auf dem 2. Sock gestrickt. So jetzt habe ich 6 paar Socken gestrickt. Die Wolle ist von Kirsten aus Deutschland - den Strang "Ohne Name"medium_Ohne_Name.jpg. Ich habe mit 60 Maschen auf Öko-nadelspiel 2 3/4 gestrickt und das Gewicht ist 62 Gram.

27 februar 2007

Sikke en forskel

medium_Sne.jpgFor mindre end en uge siden så der sådan ud i haven. Jeg elsker synet af sne, elsker at gå en lang tur med knasende sne under støvlerne, elsker at tænde et par lygter ude i haven med levende lys i og se lysene danse på sneen, elsker at se sneen dale ned og pakke hele verden ind i vat og som følge denne helt speciel ro, når sneen har lagt sig som en tung dyne over landskabet.

Men ak...alt for hurtig smelter al den skønhed væk medium_Tøvejr.jpgog nu titter forårets bebuder atter frem og står og nikker med deres små fine hvide hoveder.

Vi brugte de snefyldte dage til at hygge os hjemme, slappe af. Jeg bagte Marieboller for første gang i umindelige tider og de blev spist med stor fornøjelse.medium_Marieboller.jpg Hvorfor bager jeg dem ikke lidt oftere? Det var nemt og bollerne blev fyldt med en skøn creme efterhånden, som vi skulle spise dem.

Es ist nicht mal eine Woche her, da hatten wir Schnee, viel Schnee. Ich liebe Schnee, ich liebe es langen Spaziergang im Schnee zu machen, liebe die Ruhe wenn die Schnee die Landschaft zudeckt.

Es dauerte aber nicht mal eine ganze Woche und jetzt begrüssen uns schon wieder die schöne weisse Schneeglöckchen.

Während hier Schneechaos herrschtet, haben wir die Tagen zu Hause verbracht - Erholungstagen. Ich habe diese Marieboller (Mariebrötchen wenn ich die Name genau übersetzte). Es sind kleine Törtchen aus Brandteig mit Mürbeteig oben drauf. Füllung wird aus Vanillecreme und Schlagsahne gemacht. Ich habe die Törtchen nach und nach gefüllt.....uhm, sehr lecker. 

Socken Ohne Name

Længere kunne jeg ikke vente med at starte på det nye håndfarvet garn fra Kirsten. Jeg har valgt at starte med bundtet uden navn. Jeg tænker uvilligkårligt på tørrede blomster - en bestemt blomst - jeg kan simpelthen bare ikke komme i tanke om navnet. Samtidig indvier jeg mine nye 15 cm strømpepinde fra Vivian Bendix Garn.medium_No_Name_Garn.jpgmedium_No_Name_Socks.jpg

Länger konnte ich es nicht wiederstehen. Die ersten paar  Socken mit handgefärbte Wolle von Kirsten sind auf Nadeln und zwar meine neue Nadelspiele von Vivian. Die Farben errinnert mir an eine bestimmte Trockenblume, nur fällt mir die Name nicht ein.

18 februar 2007

Waauuuhh + 5/2007

medium_Guf_fra_Kirsten.jpgEndlich war es so weit :-). Ich habe die wunderschöne Wolle, die ich bei Kirsten bestellt habe, bekommen. Es war wie Weihnachten als ich Freitag von der Arbei kam und die Wolle abholen konnte.

Oben liegt ein Strang Ohne Name - ich denke hier an trocken Blumen im Spätsommer, wenn ich dir Farben sehe.

Unten von links liegen: Waikiki, Südsee, Circus Prinzessin und Ticket nach Hawai. Ich kann es kaum abwarten ein paar Nadelspiele frei zu bekommen, damit ich mit der neuer Wolle anfangen kann.

Auf den Nadelspiele sind ein Moment diese zwei Socken: medium_Sokker_a_la_Angelika.jpgOpal Baumwolle, wo ich ideen von Angelika geholt habe. Gestrickt wird am Schaft zwei Runden rechts und danach eine Runde mit 1 rechts, 1 links. So entsteht das tolle Muster. Das zweite Sock im dunkelblau.medium_Bla_sokker.2.jpg Die Wolle heist Sprint - ich kenne sie nicht, mir wurde die Wolle mal geschenkt. Ich stricke hier 3 rechts, 1 links. Diese habe ich bei Ute gesehen.

Donnerstag Abend habe ich ein paar dicken Socken fertig gekriegt - 5/2007. Ich weiss nicht so recht, was ich davon halte, aber als extra Socken sind sie okmedium_Vintersokker_Crazy.jpg. Die Wolle kenne ich auch nicht, wieder ein Geschenk. Aber ich habe die Socken auf Nadel 3 mit 56 Maschen gestrickt. Gewicht 86 Gram.

I fredags var det juleaften igen. Jeg kunne afhente pakken på posthuset med det vidunderlige håndfarvet garn fra Kirsten. Jeg brænder efter at komme i gang med et af bundterne; men jeg ejer kun ti to ( tak Angelika for rettelsen - jeg har bestilt et par sæt mere, men kommer stadigvæk ikke i nærheden af de ti)  sæt strømpepinde nr 2½ og på begge sæt er der sokker i gang - Opal bomuld på det ene og Sprint mørkeblåt på det andet. Mønstrene på skafterne har jeg ladet mig inspirere af Angelika og Ute. Torsdag aften fik jeg et par tykke sokker færdige. Jeg ved ikke helt, hvad jeg synes om dem, men de er ok som et par ekstra tykke og varme sokker; men for tykke at bruge, som almindelige strømper, som jeg ellers gør med de hjemmestrikkede sokker.

 

14 februar 2007

En lille smule mere...

medium_Reprostjerne.jpg

Det er ikke verdens bedste foto; men i mangel på bedre bliver det dette. Jeg er alene hjemme og kunne ikke finde en bedre måde at vise quilten på. Jeg har fået sat en rød kant på stjerneblokkene - naturligvis syet sammen af strimler ;-). Jeg elsker bare sådanne quilte. Jeg skar en strimmel af hvert stof, jeg brugte til de røde sten i quilten og disse er nu anvendt rundt om quilten.

Jeg ved ikke rigtig, om quilten er færdig nu og blot skal lukkes med en blå kant eller om jeg skal købe et smukt stykke blåt og sætte en 5"-6" bred kant på.

Das Foto ist nicht das beste. Ging aber nicht besser zu machen, weil ich alleine zu Hause war und draussen war es zu nass und fecuht. Ich habe jetzt aus Reste - es kann bei mir nicht ander sein ;-), ich liebe es so - eine rote Runde umgenäht. Jetzt bin ich am überlegen - ist der Quilttop jetzt fertig? Oder suche ich mir ein hübsches blaues Stoff und tue noch eine 5"-6" breite Runde?

Repro Round Robin

Jeg vil ikke snyde jer for at se de fire RR'er fra min gruppe. De 3 andre deltagere har sagt god for, at jeg viser vores fælles projekter frem. Jeg synes, at alle fire RR'er er blevet flotte og dog så forskellige. Jeg er dybt taknemmelig for min RR og har nydt, svedt, bandet, knoklet og elsket at sy på de forskellige projekter. Hver RR er en ny udfordring og hvilken lærerig udfordring!

Ich werde Euch die 4 Round Robins Quilts aus meiner Gruppe zeigen. Ich finde, alle sind sehr schön geworden und sehr unterschiedlich. Ich bin sehr dankbar, dass die Mädels ein so wunderschönen Top aus meinen einfachen Block gemacht haben. Ich habe grossen Spass unterwegs gehabt, habe aber auch Tagen gehabt, wo ich am liebsten alles in einer Ecke schmeissen wollte. Es war aber sehr lehrreich

I want to show you the 4 RRs from my team - Team 3. It was great to work with the girls - Kim and Irene from Australia and Martina from Germany -  and I find all four quilttops has turned out so beautiful. A BIG HUG to the three of you for having done such a great job on my RR :-). It has been a challenge to me - some time I had the feeling that is was almost too much, but I loved it :-). 

.medium_Kim.jpgThis is Kim's RR. First round made by me, the second by Irene and the last by Martina.

Dette er Kims RR. Første runde er syet af mig, anden runde af Irene og sidste runde af Martina.

Dieser Top gehört Kim. Die erste Runde habe ich genäht, die zweite wurde von Irene genäht and die letzte hat Martina genäht.

 

medium_Martina.jpgThis is the RR which belongs to Martina. Kim did the first round, I was next and made the second round and finally Irene made the last round.

Dette er Martinas RR. Første runde blev syet af Kim, anden runde af mig og den sidste af Irene.

Dieser RR gehört Martina. Erste Runde wurde von Kim genäht, die zweite von mir und die letzte Runde von Irene.

 

medium_Irenes_færdige_quilt.jpgDette er Irenes RR. Martina har syet første runde, Kim den anden, og jeg den sidste runde.

The is the RR which belongs to Irene. Martina made the first round, Kim the second and I made the very last round.

Das RR hier gehört Irene. Die erste Runde wurde von Martina genäht, die zweite von Kim und die letzte Runde habe ich genäht.

 

medium_RR_2006.2.jpg

Så får I lige min RR en gang til. Første runde er syet af Irene, anden runde af Martina og den sidste runde er syet af Kim.

Meine RR zeige ich Euch noch mal. Die erst Runde wurde von Irene genäht, die zweite von Martina und zum Schuss war Kim dran.

This is my RR once more. The first round was made by Irene, Martina added the second and finally Kim mae the last round.

11 februar 2007

Intet er så skidt, at det ikke er godt for noget....

Den forgangne uge er blevet tilbragt herhjemme med en mega forkølelse og tungt hoved. Jeg har gået og lavet ingenting og dog er det blevet til lidt.  Jeg er endnu en gang "kommet til" at sige ja til at deltage i en Repro Round Robin og har i et stykke tid kikket i bøger og blade, haft stoffer ude af skabet, søgt og leget i EQ og langsom fik jeg spolet mig selv ind på, hvad det skulle være. I løbet af ugen har jeg nusset lidt dagligt med projektet og i går eftermiddags tog jeg sidste sting på en midter, som måske skal være den jeg sender på rejse.medium_RR-midte_2007.jpg

Da jeg havde lagt den fra mig igår, tog en vis herre ved mig og jeg fandt nogle blokke fra et blokbytte frem....og vupti...inden jeg havde set mig om, var jeg i gang med at skære gitter og hjørnesten til at montere disse blokke med.medium_Vi_lægger_stjerner_op.jpg Jassu overvågede nøje slagets gang på stuegulvet, da jeg lagde blokkene op, byttede lidt rundt, indtil jeg var tilfreds med resultatet.

Den første række er nu syet sammen.medium_Første_stjernerække.jpg

Ich war in der vergangene Woche sehr erkältet und war deswegen zu Hause. Viel habe ich nicht getan, aber trotztdem ist es mir gelungen einen Repro Block für ein Round Robin zu nähen. Lange habe ich in Bücher, Zeitschriften und auf's EQ nach Ideen gesucht und langsam ist mir klar geworden, was ich ungefähr haben wollte. Das Ergebnis ist dieser Kranz.

Als ich gestern Nachmittag damit fertig war, habe ich Blöcke aus einen früheren Tausch aus dem Schrank geholt. Ich weiss nicht wie es passiert ist, aber auf ein mal war ich schon dabei Stof zuschneiden, damit ich aus die schöne Blöcke einen Top nähen kann.

Jassu hat zugekuckt als ich mit den Blöcke gespielt habe und gerade habe ich die erste Reihe fertig gekriegt. 

Senere: Nu har jeg fået blokkene syet sammen. Nu er maskinen slukket for i dag og jeg skal finde ud af, hvordan der skal afsluttes.

Später: Jetzt habe ich die Blöcke zusammen genäht. Die Nähmaschine habe ich ausgeschaltet und jetzt werde ich zuerst überlegen wie es hier weitergehe soll.

medium_Reprostjerne_top.jpg

04 februar 2007

Noch ein paar Socken 4/2007

medium_Opal_Petticoat_sokker.jpgGestern Abend habe ich das 4. paar Socken fertig gekriegt. Die wurden aus Opal Petticoat auf Nadel 2½ gestrickt und haben ein Gewicht von 58 Gram und sind Grösse 39.

Socken mit Automuster gehen schnell zu stricken und es lässt sich vor dem Fern auch gut stricken; aber manchmal ist es aber ganz schön langweilig.....dann braucht Frau mehr Herausvorderungen und da haben mir Socken wie meine Restesocken grossen Spass beim Stricken gemacht. Abwechslung ist immer gut.

Så blev det 4. par sokker færdige i år. De er strikket af Opal Petticoat. Det er til tider kedeligt og ensformigt at strikke sokker i automønstre; så er der mere udfordring i et fint hulmønster eller en sok a la mine restesokker. Godt med afveksling.

31 januar 2007

Brød skal der til - Brot

medium_Brød.2.jpgHeute habe ich Brot gebacken - ich liebe es...Brot zu backen und nutze oft die Gelegenheit was neues auszuprobieren. Die Laibe hier habe ich aber sehr oft gebacken. Das Rezept lässt sich schnell ein wenig ändern und ist auch einfach und schnell, finde ich. Möchtest du mal probieren?

Na gut, hier kommt das Rezept für 2 Laibe oder 1 grosses.

50 G. Hefe

400 ml lauwarmes Wasser

200 ml Dickmilch oder Yoghurt

1½ Teel. Salz

3 Essl. Zucker/Rohrzucker/Honig

2 Essl. Öl

1 Ei ( kannst du aber weglassen)

400 ml Weizenvollkornmehl/Dingelmehl

200ml Pizzamehl/Durum

ungefähr 725 ml Weizen Mehl. 

Alles gur durchkneten und zugedeckt 1 Stunde gehen lassen. Wieder gut durchkneten und 1-2 Leibe Formen. A

Auf Bleck legen und zugedeckt 30 minutten wieder gehen lassen.

Im kalten Ofen unten stellen und ofen auf 200 Grad aufdrehen.

Backzeit 40 - 45 Minutten.

 

Jeg elsker at bage brød - og benytter enhver lejlighed til at bage brød, til at afprøve nye opskrifter. Denne opskrift er en god gammel kending herhjemme, som er nem at forandre lidt fra gang til gang, alt afhængig af, hvad jeg lige har hjemme af mel.

Har du lyst til at prøve? Okey, her er opskrifte:

50 g gær

4 dl lunken vand

2 dl A38/tykmælk/yoghurt

1½ tskf. salt

3 spsk. sukker/rørsukker/honning

2 spsk olie

1 æg - kan eventuelt udelades

4 dl. fuldkornsmel/spelt

2 dl durummel

ca 7 ½ dl hvedemel (prøv dig frem)

Alt blandes til en smidig og ensartet gærdej, som hæver tildækket 1 time. Æltes igennem og formes til et eller 2 brød, som igen hæver tildækket ½ time, inden brødene sætts i en kold ovn på nederst ovnribbe.

Tænd på 200 grader og bag brødene i 40-45 minutter.

En Ufo som snart har 10 års jubilæum

medium_Churn_Dash_Fall_Colours_1998.jpgI dag har jeg syet og syet - jeg ville ha' syet toppen sammen, så mine Churn Dash blokke ikke skulle fejre 10 års jubiluæm, som blokke liggende i en skuffe. Jeg blev inspireret af Oddbjørg fra Norge, der lige som jeg deltog i dette centraliseret bytte via internettet - mit allerførste bytte vi internettet. Jeg har byttet en ekstra blok med en deltager og syede dengang et par ekstra blokke til mig selv. Stoffet til gitteret og kanten blev erhvervet i 1998 eller 1999 og har ligget urørt siden da. Der manglede en enkelt blok, som jeg syede i søndags....jeg er blever ganske tilfreds med resultatet. Quilten er ca. 167 cm i kvadrat. Nu skal jeg finde ud af, hvordan der skal quiltes. Min første tanke var at gøre det på maskine, da jeg tror, at tæppet skal bruges som picnictæppe i skov og på strand....men jeg er alt andet end øvet udi den kunst; jeg quilter helst i hånden og kan bedst lide udseendet af det håndquiltet....men nu skal jeg gå og kikke lidt, inden jeg beslutter mig.

Diese Blöcke habe ich im Herbst 1998 getauscht. Mein erster Tausch über's Internet. Durch Oddbjørg aus Norwegen bin ich dazu inspiriert worden die Blöcke zusammen zu nähen und bin mit dem Ergebniss ganz zufrieden. Der Quilt ist ungefähr 167 cm. gross im Quadrat. Jetzt bin ich am überlegen, ob ich mit der Hand oder Maschine quilten soll. Ich stelle mir vor den Quilt für unterwegs am Strand oder im Wald zu benutzen....da wäre das Handquilten vielliecht ein zu grosses Arbeit. Auf der andere Seite - ich habe sehr wenig mit der Maschine gequiltet. Mal sehen....

Aus der Restwolle

medium_Advendskalender_Sockchen.2.jpgAus der Restwolle meinen Restesockens habe ich ein kleines Adventsöckchen auf Nadel 3 gestrickt. Gewicht- 6 Gram und ich habe 5 Gram Wolle zurück.

Af resterne fra mine restesokker har jeg strikket en minisok, som kan anvendes til en pakkekalender. Jeg har set en sådan med 24 små sokker hængende på en snor med en trætøjklemme - det var rigtig sødt.

30 januar 2007

Fertig/færdig 3-2007

medium_Mine_sokker.jpgSontag Abend war das 3 paar Socken 2007 fertig. ....aus ein kleines Knaul grün und ein Rest Opal Regnebogenwolle gestrickt. Die Socken wurde auf Nadel 2½ gestrickt und wiegt 70 Gram.

Søndag aften fik jeg det 3. par sokker i år færdigt. Strikket af et lille nøgle limefarvet fra lagret, smt en rest Opal regnbuegarn. Strikket på pind 2½ og vægt 70 g.

27 januar 2007

Vinter igen/Schon wieder Winter

medium_Morgensol_i_sneen.jpgIch bin heute morgen mit Jassu früh aufgestandenm, weil er raus wollte. Ich habe grosse Augen gemacht als ich aus dem Fenster sah.....Schnee. Jubii, ich bin wie ein Kind und liebe es, auch wenn es beim Fahren nicht immer einfach ist. Ich habe im Nachthemd, Jogginghosen und Jacke Schnee geschauffelt - gut dass mir keiner sah ;-).medium_En_hund_efter_sne.jpgObwohl Jassu aus Griechenland kommt, liebt er den Schnee und kann Stunden draussen sein, wenn im Garten Schnee liegt. Er fand es toll dass wir so lange draussen waren. Später nach dem Frühstück haben wir einen langen Spasiergang gemacht und ich hatte wieder das Kamera mit. medium_Sikke_en_himmel.jpgSieht dieser Himmel nicht toll aus?

Es hat wieder viel geschneit und ich darf wieder mal raus .... Schnee schauffeln, aber lieber das als Regen.

Jeg var tidligt oppe i morges med Jassu og kunne ikke tro mine øjne, da jeg kikkede ud. Sne..massere af sne. Jeg elsker sne selv om det volder kvaler i dagligen, når man skal frem og tilbage fra arbejde. Jassu stor nød morgenstunden, da jeg iført natkjole, joggingbukser og jakke skovlede sne på fortorvet og i indkørslen - godt der ikke var nogen oppe på vejen endnu ;-) - han drønede rundt i haven. Hvem skulle tro, at han kommer fra Grækenland?.....senere på formiddagen fotograferede jeg denne fantastiske himmel, da Jassu og jeg var ude at gå. Jeg får fornøjelsen igen at skovle sne; der er faldet et pænt lag igen....men hellere det end regn.

Jeg gjorde det ikke med vilje

Ups, jeg blev noget overrasket, da jeg i aftes tømte vaskemaskinen og så mine pulsvarmere.medium_Ups.jpg I stedet for et par strikkede med hulmønster er jeg nu blevet den lykkelige ejer ;-) af et par filtede pulsvarmere. Jeg skyndte mig a trække dem på hænderne og fik trukket dem i rette størrelse, inden jeg hængte dem til tørre. De er sikkert varmere nu end før.

Ich habe es mit absicht nicht gemacht ;-). Die Überraschung war gross Gestern Abend als ich meine Stulpen aus der Waschmaschine nahm. Statt gestrickt mit Lockmuster sind sie jetzt gefilzt. Ich habe die Stulpen aber sofort angezogen und geformt, damit ich sie tragen kann, wenn sie trocken sind. Die sind bestimmt jetzt wärmer als vorher.

23 januar 2007

Så kom vinteren....

medium_En_vinterhimmel.jpgHavde jeg skrevet i bloggen i søndags, som jeg gik og tænkte på, ville det have været noget a la....jeg er TRÆT af regn og rusk. Kunne vi ikke få noget frost, lidt sne og sol...tjah, alt det har jeg fået i dag og til dels også i går, hvor det jo skabte et rent trafikkaos omkring Køge med en lukket motorvej. For mig betød det, at hjemturen tog 70 minutter mod de sædvalige 20-25 minutter. Jeg stor-nød vejret her til morgen, da Jassu og jeg gik vores morgentur.medium_Ved_stranden.jpg Turen gik rundt om marken - vi har ikke været der længe på grund af pladder, men i dag er jorden frossen og man kan gå der. Jassu drønede rundt sammen med sin hundeveninde Sally - en skøn labaradortøs på 1 års tid - inden han og jeg gik en tur rundt om stranden. Jeg glemmer altid at få kamera med, men i dag huskede jeg det og fik knipset et par billeder. Eneste minus i dag - låsen i døren til skuret er frosset til på grund af den megen regn og jeg kan ikke komme ind og tage mad ud af fryseren til aftensmaden....må prøve igen senere.

I aftes, da Lars kom hjem fra møde, medbragte han en vidunderlig buket af forår. Den var vundet på en eller anden måde.....men tænk jer, hvilken blomsterhandler sender blomster ud kun indpakket i cellofan på en dag som igår?medium_Forar_indefor.jpg Buketten har overlevet en 8 kilometers lang cykeltur ved 5 graders frost; jeg måtte fjerne en enkelt blomst her til morgen, som dog allerede i aftes hang.

I søndags hyggede vi. Vejret var jo ikke til andet end indendørs sysler. Så jeg bagte en æggelikørkage, som vi smagte om eftermiddagen sammen med et krus friskmalet og frisklavet Wiener Melange Kaffe - jeg ELSKER denne kaffe; men kan jo kun få den, når jeg har haft en stafet eller to i Østrig og købe bønner for mig. Jeg er ingen steder stødt på denne kaffe i Danmark.medium_Kaffe_og_kage.jpg

Sontag war das Wetter hier sowas von grau und nass. Es gab nur eins zu tun - Kuchenbacken, nähen und stricken. Nachmittags gab es dann Eierlikörgugelhupf und Wiener Melange Kaffee - meine Lieblingskaffee, die ich nur bekomme, wenn mir jemanden Bohnen aus Österreich mitgebracht hat. Ich habe die Kaffee hier gesucht, aber bis jetzt nicht gefunden ...leider. Gestern Abend hat meinen Mann mir den schönen Frühlings Strauss gebracht - er hat den gewonnen ;-) - und hat den Strauss 8 Kilometer auf Fahrrad bei 5 Minus Grad mit nach Hause gebracht. Nur eine Blume hat die Fahrt nicht überlebt.

Die beide Fotos von draussen habe ich heute morgen geknipst als ich mit Jassu unseren Spaziergang machte. Das Wetter ist wunderschön. Mir ist es viel lieber mit Frost und Kälte statt Regen, Regen und Regen. Gestern war es hier in meiner Gegend Chaos was Verkehr betrifft. Auf der Autobahn waren um die 100 Autos in ein paar Unfälle impliziert - zum Glück (laut der Zeitung heute) ist nicht ersthaftes passiet. So viele Autos und nichts ersthaftes...das ist wohl ein Wunder.

1 2 3 4 5 Næste